text

английский  японский
Примем действия для спасения детей Фукусима, жизнь которых в опасности! → здесь
Для меня большая честь оказать личную поддержку судебному процессу по вопросу массовой эвакуации детей Фукусима. Лучшая мера оценки морального здоровья общества - то, как оно относится к его самым уязвимым категориям людей, и нет никого более уязвимого и дорогого, чем дети, которые являются жертвами жестоких действий. Для Японии и для всех нас это и есть испытание, которое нам следует с честью выдержать. (Ноам Хомский, 12 января 2012 г.)

2012年5月29日火曜日

Всемирный гражданский трибунал: граждане всего мира, выразите свое решение в качестве присяжных в судебном процессе по вопросу массовой эвакуации!

26 февраля в Токийском районе Хибия и 17 марта 2012 года в г.Корияма (преф. Фукусима) состоялись заседания Всемирного гражданского трибунала.

Мы просим Вас ознакомиться с содержанием данного судебного процесса и выразить свое решение, представляя себя в качестве присяжных.  
Общее содержание судебного процесса по вопросу массовой эвакуации
Просьба принять решение
Для принятия решения Вам достаточно заполнить поле «Вердикт Всемирного гражданского трибунала» и щелкнуть «готово».

Решение каждого из Вас, присланное изо всех уголков мира, является изъявлением доброй воли и базируется на здравом смысле гражданина мира». Ваше решение поддержит судебный процесс, поможет созданию лучшего общества и защитит детей.

Мы надеемся получить как можно больше голосов присяжных!


 Ваше решение присяжных будет автоматически отображаться в Интернете -> см. здесь

2012年4月8日日曜日

Примем действия для спасения детей Фукусима, жизнь которых в опасности!

24 июня 2011 года 14 школьников из города Корияма префектуры Фукусима в качестве экстренной меры по спасению подали заявление об условном взыскании в филиал Корияма префектурного суда Фукусима, требуя у городской администрации обеспечения образованием в месте, где радиационный фон составляет менее чем 1 мЗв в год. (---> Далее)

14 школьников думали не только о своей эвакуации. Они надеялись, что все дети, которые получают образование в таких же небезопасных условиях, смогут также эвакуироваться. Однако сложно было достигнуть такой цели сразу через судебный процесс. Поэтому эти 14 учащихся решили создать прецедент, возбудив иск с требованием эвакуации.

В ходе процесса мы анализировали ситуацию после Чернобыльской аварии и сообщили о большой опасности того, что рак щитовидной железы и сердечные заболевания, которые возникали у чернобыльских детей, могут случиться и в Корияма. Однако суд отклонил иск в тот же день, 16 декабря 2011 года, когда премьер-министр Нода сделал лживое заявление о завершении холодной остановки реакторов.

Данное решение, по сути, является заявлением против всех детей Фукусима, находящихся в опасности как 14 истцов, сказав, «эвакуируйтесь под свою ответственность, а нам все равно, что с вами случится». Иными словами, это решение, позволяющее бросить детей на произвол судьбы, и есть нарушение права человека.

Перед лицом громадной человеческой катастрофы – аварии на АЭС Фукусима, вслед за законодательной и административной системой, судебная система также выявила нарушение своих функций. Из-за этого детям Фукусима сейчас угрожает серьезная опасность для жизни.
Функциональную негодность демократического государства могут преодолеть только силы самих граждан, которые обладают суверенитетом. Тем более, спасти детей – принципиальная задача для граждан – обладателей государственного суверенитета. С целью публичного выяснения решения граждан через суд присяжных со всего мира, 26 февраля в Токио и 17 марта в г. Корияма мы провели Всемирный гражданский трибунал.

Голоса граждан всего мира для Всемирного гражданского трибунала будут поддерживать процесс эвакуации, так как их решение опирается на добрую волю и здравый смысл жителей мира, и поможет улучшению общества и спасению детей.
Мы обращаемся к Вам с просьбой присоединиться к акции Всемирного гражданского трибунала, чтобы выполнить фундаментальный гражданский долг защиты детей и выразить свое собственное решение.

Вердикт присяжных смотрите ---> Здесь(на английском языке)
судебные материалы и наши заявления и т.д. ---> Здесь (на английском языке)

судебные материалы и наши заявления и т.д.

Ниже представлены документы и материалы, предоставленные в ходе процесса по вопросу эвакуации.

судебные материалы
Карта о радиоактивном загрязнении (2 декабря 2011 года)

наши заявления
призыв к незамедлительным действиям спасти детей из Фукусимы! Поддержка их эвакуация иска до судного дня.(4 декабря 2011 года)

отзывы из мира (мирового сообщества)
Сообщение от Ноама Хомского (английский) (12 января 2012 года)
Комментарий от Ноама Хомского (английский) (15 февраля 2012 года)

2012年2月26日日曜日

Общее содержание «судебного процесса по вопросу массовой эвакуации жителей Фукусимы»

1.    Результаты подачи заявления
(1) Требование истцов (14 школьников)
14 истцов требовали от администрации города Корияма, чтобы их эвакуировали для получения образования в безопасный район с годовым радиационным фоном не более 1 мЗв.

(2) Требование подсудимого (городской
администрации Корияма)
Отклонение заявления истцов

2.    Причины подачи заявления
1. Внешнее облучение
(1) Утверждение истцов
A. Основываясь на данных радиационного фона вокруг объединенного административного здания города Корияма, была рассчитана общая доза радиационного фона в следующие сроки:
i) с 12 марта по 31 августа 2011 года – 7,8 --17,16 мЗв
ii) с 12 марта 2011 года в течение одного года – 12,7 – 24 мЗв
iii) с конца октября 2011 года (со дня окончания рассмотрения судебного иска) – не менее 1 мЗв в год

Б. Если применить нормативы при эвакуации жителей из чернобыльской зоны, установленные бывшим Советским Союзом и тремя государствами бывшего Советского Союза (Российской Федерацией, Украиной и Беларусью), японские районы, где находятся 7 школ, куда ходят истцы, на момент конца октября 2011 г. относятся к зоне обязательного отселения (см. карту уровней загрязнения).

(2) Утверждение подсудимого (ответ)
«Непризнание» (Отказывается от активных споров. В тоже время не намерен признавать аргументы истцов.)

(3) Возражения подсудимого
1-й аргумент: По результату измерений дозиметром накопленной радиации в данных школах, проведенных в июне и июле 2011 года, уровень радиационного фона составлял 0,08 – 0,2 мкЗв в час

2-й аргумент: Если допустить, что дети находятся в школах по 8 часов в день и 200 дней в год, то годовая получаемая доза радиации получается предположительно:
0,08 мкЗв x 8 часов х 200 дней = 0,13 мЗв - минимум
0,2 мкЗв х 8 часов х 200 дней = 0,32 мЗв - максимум
В обоих случаях эта доза не превышает 1 мЗв.

(4) Повторные возражения истцов
Против 1-го аргумента подсудимого: дозиметры носили не дети, а учителя. Дети проводят больше времени на школьном дворе, когда учителя находятся в бетонном помещении. Результат измерения не отражает получаемую детьми реальную дозу радиации.

Против 2-го аргумента подсудимого: используя уменьшающий коэффициент для деревянных домов 0,9 согласно Комиссии радиационной безопасности, допустим, что в будние дни дети будут затрачивать на дорогу до школы и обратно по 1 часу, и после школы не будут выходить из домов. В выходные дни они будут находиться на улице по 3 часа и в остальное время будут дома. В таком случае получаемая доза в течение года составит 2,5 – 6,3 мЗв, и намного превысит 1 мЗв.

2. Внутреннее облучение
(1) Утверждение истцов

A. Существует опасение, что у детей в г. Корияма, где проживают и истцы, в дальнейшем могут появиться следующие проблемы со здоровьем, подобные тем, которые возникли в районах с таким же уровнем загрязнения из-за чернобыльской аварии (мнение почетного профессора Университета Рюкю Кацума Ягасаки).
Обычно рак щитовидной железы случается всего у нескольких детей среди 100.000 человек. Тем не менее,
(а) через 5-6 лет после чернобыльской аварии резко увеличилась заболеваемость и щитовидной железы и зоба, а в 1995 году (через 9 лет после аварии) у каждого десятого ребенка отмечались заболевания щитовидной железы.
(б) Заболеваемость рака щитовидной железы составила немногим более 10 процентов заболеваний щитовидной железой, а через 9 лет после аварии уже у 13 детей из 1.000.

Б. Бывший ректор Государственного гомельского медицинского университета Юрий Бандажевский измерил уровень накопления цезия-137 в отдельных внутренних органах умерших после чернобыльской аварии, проводив вскрытие их тел. Он заметил, что повышение числа сердечных заболеваний среди детей вызвала высокая концентрация накопления цезия-137 в сердце. Следовательно, с детьми г. Корияма также могут случиться подобное увеличение случаев заболевания сердца (мнение врача Эйсукэ Мацуи).

(2) Утверждение подсудимого (ответ)
«Непризнание»

3. Итоги
(1) Утверждение истцов

О последствиях радиационного облучения до сих пор мало известно даже благодаря методам передовой науки. В то же время поздно будет что-либо делать после возникновения проблем со здоровьем людей. При такой аварии, где невозможно прогнозировать и полностью ликвидировать её последствия, необходимо применять принцип обязательной профилактики: «защитить при малейшем подозрении». В случае детей, на которых лежит наше будущее, без всяких оговорок этот принцип должен быть принят.
В районе проживания истцов радиационный фон после 11 марта составляет 12,7 – 24 мЗв в год. И по стандарту для эвакуации из чернобыльской зоны, и по сравнению с последствиями чернобыльской аварии, очевидно, что подсудимый обязан эвакуировать истцов.

(2) Утверждение подсудимого
А) Истцы могут самостоятельно менять школу, если они видят опасность радиационного облучения. Городская администрация не препятствует их переезду. Поскольку у истцов имеется свобода выбора места получения образования, город Корияма не является нарушителем права истцов.
Б) Город Корияма является скорее пострадавшим от аварии на АЭС Фукусима-дайити, а не виновником. Виновник – компания-оператор АЭС Токио-дэнрёку. Следовательно, нарушила права истцов компания Токио-дэнрёку, а не город Корияма.

(3) Опровержение истцов
У города Корияма есть конституционная обязанность гарантировать детям получение образования в безопасных условиях. То, что истцы имеют свободу выбора места получения образования, не освобождает город от своей ответственности. Также то, что город является пострадавшим от аварии на АЭС, не освобождает его от ответственности.

См. приложение

Щелкнуть для увеличения